| Petite liste d'expressions québécoises | |
|
|
Auteur | Message |
---|
°chav° Panda Master
Nombre de messages : 7497 Age : 38 Localisation : Lorraine / RP (ohh tu me manques) Date d'inscription : 14/10/2005
| Sujet: Petite liste d'expressions québécoises Dim 8 Oct - 21:20 | |
| Achaler : Déranger, agacer, perturber Agace-pissette (une) : Qualificatif que l’on donne à une fille qui s’habille de façon indécente Aiguisoir : Taille-crayon Aller à la malle : Aller à la poste ou à la boîte aux lettres Aller aux vues : Aller au cinéma Allumer : prendre conscience de quelque chose. Comprendre, ouvrir les yeux sur une Situation : ex : lui, ça ne lui en prend pas beaucoup de temps pour allumer, il comprend vite. An : hein ? ex : an.... qu’est-ce que tu viens de dire Anniversaire : utilisé uniquement pour les anniversaires de mariage, d’un décès etc… pour l’anniversaire, on dit la fête Avoir de l’ouvrage : avoir un emploi Avoir des bébittes : avoir des préjugés qui gachent l’existence Avoir du bacon : Etre riche Avoir du change : Avoir de la monnaie Avoir du chiendent : Avoir beaucoup de caractère Avoir du fun : S’amuser, prendre du plaisir Avoir juste le cul et les dents : N’avoir aucune personnalité Avoir la guédille au nez : avoir le nez qui coule Avoir la gueule fendue jusqu’aux oreilles : avoir un grand sourire Avoir la plotte à terre : être très fatigué Avoir le cœur dans la gorge : avoir envie de vomir Avoir le va vite : avoir la diarrhée Balayeuse : Aspirateur Balloon (balloune) : ballon. Se dit également d’une personne de forte corpulence Bâré : 1.Pour parler d’un tissu rayé. Ex : aujourd’hui je vais mettre ma belle chemise barrée. 2. se dit aussi pour quelqu’un qui est devenu indésirable. Ex : Je ne peux pas aller dans cette discothèque, je suis bâré. Barniques : Lunettes Bas : chaussettes Bas-culottes : collants Batch(une) : quantité, bande. Ex : je suis loin d’avoir fini, j’en ai encore une batch à faire Bâtons de golf : Clubs de golf. Bavette : bavoir pour bébé Baveux : pour parler d’un individu arrogant, méprisant qui cherche la bagarre Bazou : vieille voiture, tacot Beans (binnes) : plat québécois composé de haricots blancs et de lard Beat : le rythme Bébelles : jouets Bébitte à patates : coccinelle Bec : baiser Bécosse : dans le langage familier, wc, toilettes extérieures faites en bois Beurre de pinottes : beurre d’arachides Beus (les) : les policiers Bière tablette : bière à température de la pièce Big shot : quelqu’un de très important, une grosse légume Bite (une) : temps qu’un prisonnier doit faire en prison Bividi : sous-vêtement masculin, slip Bizoune : pénis dans le langage populaire Bizouneux : quelqu’un qui saute d’une chose à l’autre, qui ne fait rien de stable Bobépines : pinces à cheveux Bobettes : sous-vêtements, slip Boc de bière : un demi de bière pression Boire du fort : prendre de la boisson alcoolisée Bombe : bouilloire Bonne journée, se dit plutôt en au revoir : Bonjour Boss de bécosse : quelqu’un de peu d’envergure qui veut se donner de l’importance en transmettant des ordres Bosser : jouer au patron Botch de cigarette (un) : un mégot de cigarette Botcher : faire une tâche à la hâte pour s’en débarrasser Bottines : mot employé dans le langage populaire pour désinger tous genres de chaussures Bouette : boue Bougrine : vêtement pour l’extérieur Boules (les) : mot vulgaire pour parler de la poitrine d’une femme Brailler : pleurer pour rien. Chiâler Brakes : (mot anglais) les freins Braoule : grosse cuillère utilisée pour les soupes et les ragoûts Brassière : soutien-gorge Breuvage : boissons gazeuses, sodas Butin : vêtements en général Ca fa que : Alors ou ce qui fait que Ca n’a pas de bon sens : C’est impossible Ca s’peut tu ? : Est-ce possible ? Cabaret : plateau. Désigne également une boîte de nuit Cadran : réveil-matin Câler : (adaptation du mot anglais call : appel) Ex : si tu veux qu’on se voie t’as juste à Me câler au téléphone Câler l’orignal : Vomir après avoir trop bu Camail : un chapeau dans le langage populaire Canard : une bouilloire Canisse : canette de bière ou de soda Capot : long manteau d’hiver Caps de roues : Enjoliveurs de roues Caribou : boisson alcoolisée faite à base d’alcool pur et de vin Carte d’affaires : cartes de visite Casque à palette : casquette Cassé comme un clou : être fauché Catin : poupée Centre d’achats : centre commercial Champlures : robinets Char : voiture, automobile Châssis : fenêtre Chauffer son char : conduire sa voiture Chaussettes : pantoufles Checket quelquechose : vérifier quelquechose Chèque en rubber : chèque en bois Chigner : s’emploie quand on veut parler d’un enfant trop gâté qui pleurniche pour un rien Chnolles (les) : les testicules, les couilles Chotte (une) : un petit coup, un peu (une chotte de cognac) Clancher : 1. accélérer violemment en voiture (j’ai clanché ça en cinquième) 2. commencer quelque chose (il faut que je clanche, sinon je ne finirai jamais) 3. faire passer un mauvais moment à quelqu’un. (s’il continue à m’exaspérer, je vais le clancher) claques : couvre-chaussures à minces rebords en caouchouc cocrelle : blatte, cafard coin de rue : pâté de maisons combines : sous-vêtement pour homme , d’une seule pièce couvrant le corps au complet cossins : petites choses superflues, babioles cow-boy : quelqu’un qui conduit son véhicule de façon dangereuse craque des fesses : raie des fesses crèche : orphelinat crosseur : fraudeur, individu qui n’inspire pas confiance C’est correct : Tout va bien, ok C’est écoeurant : c’est magnifique, extraordinaire C’est kioute : c’est mignon cœur de pomme : trognon de pomme | |
|
| |
°chav° Panda Master
Nombre de messages : 7497 Age : 38 Localisation : Lorraine / RP (ohh tu me manques) Date d'inscription : 14/10/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Dim 8 Oct - 21:20 | |
| décrisse : que l’on donne à quelqu’un pour lui signifier de partir et vite dégrayer : 1.desservir la table 2. se dégrayer : enlever ses vêtements d’extérieur déjeuner : petit-déjeuner dépanneur : petite épicerie où l’on trouve tout et qui est ouverte au-delà des heures normales dépense : genre de petite pièce servant à entreposer de la nourriture devanture : lorqu’on veut parler du devant d’une maison, de l’entrée principale dîner : déjeuner (repas du midi) directoré (le) : dérivé de l’anglais directory : l’annuaire téléphonique dispendieux : cher domper : utilisé quand on veut dire que l’on se débarrasse de quelque chose ou de quelqu’un ( je me querelle constamment avec mon nouveau chum, je suis sur le point de le domper. Donner un bec sur la suce : Donner un baiser sur la bouche Donner une grappe de bêtises : engueuler vivement Drette lâ : Tout de suite là maintenant Driver : celui qui conduit, qui dirige Echapper : laisser tomber quelque chose Ecouter d’la musique à planche : Ecouter de la musique très fort Ecrapouti : écrasé, aplati Ecrire en lettres carrées : écrire en capitales Efface : gomme à effacher Efoiré : bien calé dans un fauteuil Epluchette de blé d’inde : fête où les gens se régalent de maïs en épis. Eteignoir : une personne qui est rabat-joie Etre accoté : vivre en concubinage Etre assis sur son steack : rester assis à ne rien faire Etre au boutte : En avoir assez de quelquechose Etre belette : Mettre son nez partout Etre bogué : Etre ennuyé agacé Etre chicken : Etre peureux Etre clean : Etre honnête Etre croche : Etre malhonnête Etre en famille : Etre enceinte Etre fin : Etre très gentil Etre pacté : Etre saoul Etre pogné : Etre coincé Etre sur le piton : Etre en pleine forme Etre tanné : En avoir marre Evaché : se dit d’une personne qui est installée paresseusement sur un fauteuil Faire du magasinage : Faire du shopping Faire du pouce : Faire de l’auto-stop Faire l’ordinaire : faire la cuisine de tous les jours Faire un flat : crever un pneu Faire une joke : faire une plaisanterie Farmer : fermier ou individu qui n’a pas de très belles manières Fendant : se dit de quelqu’un très arrogant, de très prétentieux Fermer sa boîte : se taire Fête : anniversaire Feu sauvage : bouton de fièvre Fifi : homosexuel Filer croche : ne pas se sentir bien physiquement Fin de semaine : week end Flagosser : faire des choses sans importance, perdre son temps Flanc mou : individu paresseux qui traîne des pieds Flos (les) : quand on veut parler des enfants. Ex : peux-tu surveiller mes flos ? je reviens tout de suite Flusher la toilette : tirer la chasse d’eau Flyzo : se dit de quelqu’un qui a des agissements hors de la normale Fortiller : bouger sans arrêt, avoir des fourmis dans les jambes Foufounes : fesses de bébés Fourrer : flouer, être malhonnête. Ex : on s’est fait fourrer en achetant cette voiture Dans le langage vulgaire : forniquer Frizette : pour désigner une personne qui a les cheveux blouclés Fuses (fiouses) : fusibles Gogounes : sandales de plage ou vieilles pantoufles Gosses (les) : mot dans le langage populaire pour parler des testicules Gosseux : qui s’acharne sur des choses sans grande importance Graine : mot vulgaire pour parler du pénis Graisseuses (des) : frites Grimper dans les rideaux : se fâcher violemment Grosse poche grosse légume : quelqu’un qui a beaucoup d’argent Guédilles : hot dogs où la saucisse est remplacée par des frites Guidoune : femme de petite vertu Habitant : homme vivant sur la terre ou individu ayant peu de manières Hamburger all dress : hamburger garni de plusieurs condiments, d’oignons et de chou Herbe à puces : plante causant une violente irritation de la peau si on s’y frotte Hose (une) : tuyau d’arrosage Hot dog steamé : saucisse spéciale servie dans un petit pain de forme allongée, le tout réchauffé à la vapeur Icitte : déformation du mot ici Jaquette : vêtement que l’on porte pour aller dormir Jardin : potager Jaser : parler entre amis, avoir une discussion intéressante Jaspiner : se plaindre tout le temps, se lamenter pour tout et pour rien Je n’ai plus une tôle : je n’ai plus un rond Je suis bien choqué : je suis très fâché Joues : terme comique pour parler des fesses | |
|
| |
°chav° Panda Master
Nombre de messages : 7497 Age : 38 Localisation : Lorraine / RP (ohh tu me manques) Date d'inscription : 14/10/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Dim 8 Oct - 21:21 | |
| Le temps des sucres : Période du printemps (mars-avril) où les érables sont entaillés . Avec l’eau d’érable recueillie on fait le fameux sirop d’érable. C’est à ce moment de l’année où les cabanes à sucre ouvrent leurs portes pour recevoir leurs clients et leur servir des mets Livre du téléphone : annuaire téléphonique Logis : logement, appartement Mâche-patates (le) : bouche Mâcher de la gomme : mâcher du chewing-gum Magané : quand on veut parler de quelqu’un qui est mal en point Maganer : abîmer quelque chose ou maltraiter une personne ou un animal Maller une lette : Poster une lettre Manger ses bas : avoir de gros problèmes Manger ses shorts : avoir de graves difficultés Mangeux de balustres : quelqu’un qui est toujours à l’église Manufacture : usine Marde : déformation du mot merde Maringoin : petit insecte qui pique. Au sens figuré individu de très petite taille qui ne fait peur à personne Mashmallow : guimauve Médium : pour la cuisson de la viande : à point Ménés : 1. minuscules poissons que l’on trouve dans les lacs et les rivières 2. quelqu’un ayant peu de poids dans le monde des affaires ou de la politique minoucher : caresser tout doucement minoune : 1. pour désigner la femelle du chat dans le langage populaire 2. p’tite minoune : mot tendre 3. vieille voiture, tacot. Miroirs : rétroviseurs d’une voiture Moine (le) : dans le langage familier le pénis Mouche à marde : dans le langage populaire quand on veut parler de quelqu’un de très collant dont on ne peut pas se débarrasser Mouches à feu : lucioles Mouver : déménager Muffler : Pot d’échappement Nananes : Bonbons, friandises Nettoyeur : pressing Nuage : Longue écharpe en laine que portent les enfants pour aller jouer dans la neige On n’est pas sortis du bois : on n’est pas au bout de ses peines Opérer : Agir vite de façon très efficace Oreilles de Crisse : Plat typiquement québécois servi dans les cabane à sucre. Il s’agit de lanchettes de lard frites dans le saindoux Overall : De l’anglais, grande combinaison de travail que l’on porte sur ses vêtements pour ne pas se salir Paire de jos : Expression très vulgaire pour parler de la poitrine d’une femme Palettes : Les incisives Pantoute : Pas du tout Paquet (le) : Expression populaire désignant les organes génitaux masculins Parade(la) : le défilé Partir comme un p’tit poulet : mourir doucement Partir sur un runner : partir à toute vitesse Pas avoir une cenne : ne pas avoir d’argent Patates pilées : Purée de pommes de terre Pâté chinois : Plat typiquement québécois composé sur trois étages de viande hachée, de maïs sucré en crème et de purée de pommes de terre (un peu comme le hachis parmentier) Peinturer : Peindre quelquechose Pelotte (plotte) : Mot très vulgaire pour parler d’une femme aux mœurs légères Piasse : Déformation du mot piastre qui signifie dollar Pichnotte : Pichenette Pine (la) : Au golf, la tige soutenant le drapeau à chaque trou Pipe : mensonge Pis : Et puis Pisse-minute : quelqu’un qui urine souvent Pissette : Dans le langage familier pour désigner le pénis Pisseuses (les) : Terme peu flatteur pour désigner les religieuses Pisseux : Quelqu’un qui a peur, qui se défile devant tout Pitonner : Zapper, si on parle d’une télé, taper sur un clavier d’ordinateur Pitons : Les boutons de la télécommande Pitoune : Fille plutôt plantureuse Plat typiquement québécois à base de pattes de porc et de boulettes de viande hachée de porc le tout dans une sauce brune et onctueuse. : Ragoût de pattes Platée : Grosse portion dans une assiette Ploguer : Brancher un appareil électrique Pont des chars : Pont où passe le train Portrait : Photo Poser : Prendre des photos, photographier Potte (le) : Ventre bien rond qu’ont certains hommes à un certain âge Prendre son temps pour faire quelquechose : Tapaner Prendre un break : faire une pause Prendre une brosse : prendre une cuite, se saoûler prendre une décision : Se brancher Pudding du chômeur : Succulent dessert à base de sirop d’érable P’tit suisse : Sorte de petit écureuil P’tite bite : Un tout petit peu, pas beaucoup Quessé : Qu’est ce que tu fais ? Questa : Qu’est ce que tu as ? Quétaine : ringard Queue de castor : Pâtisserie sucrée en forme de queue de castor Raboudiner : Essayer de rafistoler quelquechose Raquettes : Quand on parle de quelqu’un qui a de très grands pieds. Rase-trou : Quand on parle d’une mini-jupe très courte Records(des) : de l’anglais : des disques Reculons : la marche arrière Revendeur de billets à prix élevé, à la porte des spectacles : Scalper Roteux (les) : Expression populaire pour parler des hot-dogs Runner : Diriger, jouer au patron Running shoes : Espadrilles, chaussures de sport Sacre moi la paix : laisse moi tranquille Sacrer son camp : partir précipitamment Saper : Faire du bruit avec sa bouche en mangeant Scorer : Pour parler de quelqu’un dans le langage populaire qui a une très forte activité sexuelle. Marquer des buts au foot ou pendant un match Se branler : Bouger, se dandiner Se calicer de tout : se foutre de tout Se crosser : Se masturber Se faire bourrer : se faire raconter des histoires Se faire brasser le canadien : se faire réprimander, engueuler vivement Se faire crosser : se faire avoir bêtement Se faire fourrer : se faire duper Se faire griller la couenne : se faire bronzer Se faire passer un sapin : se faire duper Se mouver : se bouger, agir Se pogner l’cul : ne rien faire Se pomper bien dure : se mettre en colère Se promener en bedaine : se promener torse nu Se sucrer le bec : se gaver de sucreries Se virer à l’envers : se mettre dans tous ses états Sécheuse : Sèche-linge Sentir le swigne : sentir très fort la transpiration Serin : Un homosexuel Short (les) : Slip d’un homme Sirop de poteau : utilisé pour désigner du mauvais sirop d’érable Sortir les vidanges : sortir les poubelles Souliers : chaussures Souper : Dîner Sucette : Suçon (marque laissée sur la peau après l’avoir sucée fortement) Suçon : Sucette Suffragette : Femme très bavarde, commère Suiveux : Ceux qui n’ont aucune personnalité Sur le bras : gratuitement Swigner : Faire la fête , danser S’abrier : Se couvrir de couvertures quand on va au lit S’énerver les poils des jambes : perdre le contrôle d’une situation, s’énerver, paniquer S’enfarger dans les fleurs du tapis : S’arrêter à des détails sans importance Têteux : Quelqu’un prêt à dire n’importe quoi pour obtenir des bonnes graces Totons (les) : Pour parler des seins d’une femme Totoune : petite femme obèse Toune : Tube , chanson, pièce musicale Tracks de chemin de fer : rails de chemin de fer Tralée : grande quantité de choses Trimer : couper Truie : Vieux poêle où l’on fait brûler du bois Un tireux de pipes : raconteur d’histoires Une vieille sacoche : une vieille femme Ustensiles : couverts Va chez le bonhomme : va te faire voir Valise : coffre arrière d’une voiture Van : cammionnette Varger : taper sur quelqu’un ou quelquechose avec force Veilleux : quelqu’un qui aime aller se coucher tard Vente de garage : Vide grenier Virailler : Tourner en rond pour trouver une adresse Wo ! : Ca suffit ! Zésine (la) : Mot populaire pour parler du pénis | |
|
| |
wed James' addict
Nombre de messages : 1588 Age : 37 Date d'inscription : 04/12/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Dim 8 Oct - 22:13 | |
| | |
|
| |
Suimei Sale Peste
Nombre de messages : 573 Age : 44 Localisation : DTC (ouais je sais elle est nulle) Date d'inscription : 04/11/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Dim 8 Oct - 22:48 | |
| J'ai un pote québecois qui m'a envoyé un dico | |
|
| |
SpiraL Fake Comik
Nombre de messages : 4504 Age : 43 Localisation : Toulouse Date d'inscription : 15/10/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Dim 8 Oct - 23:03 | |
| D'ailleus ya des trucs d'ancien français ou traditionnel : le souper par ex. chez nous c t aussi le repas du soir. Le déjeuner c ce qu'on appelle le petit_déjeuner et le dîner c t le midi. Parsk'avant on mangeait vraiment avant d'aller aux champs ^^ | |
|
| |
coton Cotonphage
Nombre de messages : 1214 Age : 37 Localisation : Epinal/Conflans/Rennes (la vie est belle) Date d'inscription : 15/10/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Lun 9 Oct - 15:54 | |
| Avec un frère québécois, je commence à en connaître un rayon en expressions... (ça se trouve, cet hiver au mariage à mon frère je vais me faire draguer par des vieux pervers et je vais rien caller à ce qu'ils me diront ^_^) | |
|
| |
*orchid* Master Pez carié
Nombre de messages : 2788 Age : 40 Localisation : Mons, Belgique Date d'inscription : 15/10/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Mar 10 Oct - 13:08 | |
| - SpiraL a écrit:
- D'ailleus ya des trucs d'ancien français ou traditionnel : le souper par ex. chez nous c t aussi le repas du soir. Le déjeuner c ce qu'on appelle le petit_déjeuner et le dîner c t le midi.
Parsk'avant on mangeait vraiment avant d'aller aux champs ^^ idem en belgique sinon j'aime bien leurs insultes du genre "bénitier" | |
|
| |
°chav° Panda Master
Nombre de messages : 7497 Age : 38 Localisation : Lorraine / RP (ohh tu me manques) Date d'inscription : 14/10/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Mar 10 Oct - 13:15 | |
| ah oui tiens t'as des expressions belges à nous faire partager? | |
|
| |
*orchid* Master Pez carié
Nombre de messages : 2788 Age : 40 Localisation : Mons, Belgique Date d'inscription : 15/10/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Mar 10 Oct - 13:19 | |
| oui il y a plein de mots qui diffèrent jvais faire une recherche pr m'inspirer pcq ainsi à froid j'en ai que 3 qui me viennent ^^
edit: j'ai déjà trouvé ca ^^
bazar = truc billoute = joyeux camarade blocus = période où l'on est "occupied" sur ICQ brosser = sécher (un cours) bucht [prononcer "bukt"] = bordel : "C'est le bucht !" chemise à longues manches = chemise à manches longues chicon = endive un chips = une chips chique = chewing-gum choco = Nutella™ copion = anti-sèche coucher = se coucher crolle = boucle crollé = bouclé déjeuner = petit-déjeuner dîner = déjeuner drache = grosse averse dracher = pleuvoir beaucoup essuie = torchon, ou serviette de bain farde = classeur guinze = résultat d'un abus de pintes houit = huit je sais pas cé quoi = j'ignore de quoi il s'agit kot = piaule kokoteur = copiaule latte = règle mitraillette = gros sandwiche avec viande, frites moulon = ver dans une pomme nonante = quatre-vingt-dix panse à bière = forme d'aérophagie due à une consommation trop régulière de pintes pinte = 31,75 cl de bière... plus la mousse pinter = boire des pintes poêlon = casserole polytech = Faculté Polytechnique de Mons (FPMS) ravier = réceptacle à fraises savoir = pouvoir septante = soixante-dix skitte = résultat d'un abus de riz vietnamien souper = dîner s'il te plaît = tiens, voici six francs = un franc syllabus = poly tantôt = tout-à-l'heure la toilette = les toilettes tirette = braguette torchon = serpillière unif = université ou grande école valves = tableaux d'affichage vingte = vingt
couque aux raisins, au chocolat... =petit pain, petit gâteau (cf. cake) gosette aux pommes, aux abricots...= chausson pistolet= petit sandwich carabistouille= histoire : ne me raconte pas de carabistouilles ! guindaille= fête d'étudiants guindailler= faire la fête | |
|
| |
Odrex naine de jardin
Nombre de messages : 1293 Age : 36 Localisation : Rennes-Angers Date d'inscription : 01/12/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Mer 11 Oct - 14:41 | |
| Hann s'il vous plait ça me stresse en Belgique et en France dans le nord et l'est qd ils disent ça quand tu les payes par exemple :p
après on peut trouver des trucs par région aussi genre avec mon copain on a pleins d'expressions différentes :
Huit heures et des : Huit heures et quelques Narvallo-Narvalli : un dingue 20 : prononcé vinte ou vin S'entrucher : s'ettouffer S'empierger : trébucher
etc | |
|
| |
coton Cotonphage
Nombre de messages : 1214 Age : 37 Localisation : Epinal/Conflans/Rennes (la vie est belle) Date d'inscription : 15/10/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Mer 11 Oct - 15:01 | |
| Il y'a en france aussi plein de mots différents pour parler d'un sac en plastique: dans l'est on dit un cornet, il y'en a qui disent poche ou pochon... | |
|
| |
°chav° Panda Master
Nombre de messages : 7497 Age : 38 Localisation : Lorraine / RP (ohh tu me manques) Date d'inscription : 14/10/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Mer 11 Oct - 15:16 | |
| oui j'etais choquée en debarquant dans l'est avec leurs cornets le pire c'est pour les pains au raisin!! Ici ils disent "escargot" et ils en ont en chocolat, je me suis faite avoir plus d'une fois croyant que ct au raisin jsais pas en region parisienne un pain au raisin c'est au raisin quoi tsss
ah et maintenant je dis "vinte" pour 20 | |
|
| |
SpiraL Fake Comik
Nombre de messages : 4504 Age : 43 Localisation : Toulouse Date d'inscription : 15/10/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Mer 11 Oct - 15:25 | |
| Dans le sud on prononce pluS toutes les lettres. Sauf pour vingt remarque, c "vin" Et pi c une poche plastique et une chocolatine, pas un pain au chocolat ...
Dans le Nord c le contraire on enlève les fins genre c "quat" et pas quatreuh ... soixant' et pas soixanteuh. | |
|
| |
coton Cotonphage
Nombre de messages : 1214 Age : 37 Localisation : Epinal/Conflans/Rennes (la vie est belle) Date d'inscription : 15/10/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Jeu 11 Jan - 17:14 | |
| Ce qui m'a le pluss marqué à Montréal c'est que tt le monde y est bilingue, les gens passent constamment de l'anglais au français (et ohmondieu dans un restau y'avait une magnifique serveuse blonde avec la même voix que Scarlett Johansen). Ils disent tt le temps:c'est correct?(ils prononcent correc'): pour demander si ça va, si on est prêt etc, ils disent aussi présentement (par exemple sur les affiches de film) et tantôt à tt bout de champ: on se voit tantôt, je reviens tantôt, à tantôt... et pis plein d'autres trucs mais pour l'instant c'est tt ce que j'ai en tête | |
|
| |
*orchid* Master Pez carié
Nombre de messages : 2788 Age : 40 Localisation : Mons, Belgique Date d'inscription : 15/10/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Ven 12 Jan - 12:40 | |
| tantôt on le dit bcp ici aussi ^^ en flandres ils utilisent énormément de mots francais qu'ils remettent à la sauce neerlandaise et ils utilisent aussi bcp l'anglais
au début au cours j'étais choquée: j'allais en cours, il était donné en ndls, et puis tt un coup le prof se tapait tt un passage en anglais et puis reprennait en ndls mes potes aussi faisaient ca c'est marrant, surtout qd il s'agit d'un mixe de 3 langues
j'étais UN PEU dégoutée qd je les entendais parler anglais et francais tellement leur niveau est bon. les gens de ma classe là bas étaient parfait quadrilingues (en fac d'éco donc, mm pas en langues) ca calme -_- | |
|
| |
alexia Corky
Nombre de messages : 1319 Age : 35 Localisation : lyon. Date d'inscription : 15/10/2005
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises Mer 7 Mar - 17:12 | |
| aaaah en cours avec moi y'a un garçon qui fait EXPRES d'utiliser des mots typiquements belges quand il me parle pour pouvoir me mépriser quand je comprends pas. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Petite liste d'expressions québécoises | |
| |
|
| |
| Petite liste d'expressions québécoises | |
|